EOB: Official Site of the Eastern / Greek Orthodox Bible (Old and New Testament)

Genesis 1:7

EOB (Eastern / Greek Orthodox Bible):

God made the firmament and separated the water under the firmament from the water above the firmament, and it became so.

EOB Footnote:

The MT includes the phrase “and it was so” at the end of the verse, which is absent from the primary LXX witnesses including Codex Alexandrinus. Some later LXX manuscripts harmonize with the MT by adding this phrase.

Other Translations:

KJV (King James Version):

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

WEB (World English Bible):

God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

Benton LXX (Vaticanus):

And God made the firmament, and God divided between the water which was under the firmament and the water which was above the firmament, and it was so.

Douai-Rheims (Vulgate):

And God made a firmament, and divided the waters that were under the firmament, from those that were above the firmament. And it was so.

Apostoliki Diakonia (LXX):

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament.

YLT (Young Literal Translation )(MT):

God made the expanse, and He separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse, and it was so.

BBE (Bible in Basic English):

And God made the arch, dividing the waters which were under the arch from those which were over the arch: and it was so.

EOB COMMENTARY:

EOB Commentary:

Genesis 1:7 Commentary

The Division of the Waters

This verse describes God’s creation of the firmament (raqia in Hebrew, stereoma in the Septuagint), which separates the waters above from the waters below. The Fathers understood this not merely as a cosmological statement but as revealing the ordering wisdom of God who brings structure out of chaos and distinction out of confusion.

Patristic Interpretation: St. Basil the Great in his Hexaemeron extensively discusses this passage, noting that the waters above the firmament serve divine purposes beyond our full comprehension. He suggests these upper waters may serve to temper the heat of the celestial bodies. St. John of Damascus similarly affirms the reality of waters above the heavens, trusting the scriptural account even where natural philosophy might question it. The Fathers consistently emphasize that God’s creative word accomplishes what it declares, demonstrating the performative power of divine speech.

Christological Significance: The firmament as a boundary and structure within creation prefigures Christ who is Himself the true boundary between heaven and earth, the one who unites what was divided. St. Maximus the Confessor would see in such cosmic divisions the pattern that Christ overcomes in His person, reconciling all things in Himself. The Logos through whom all things were made establishes order and distinction, yet in the Incarnation bridges every divide.

Liturgical Connections: The theme of waters divided and ordered appears in the blessing of waters at Theophany, where the Church celebrates Christ’s baptism as a sanctification of the material creation. The prayers recall God’s creative acts over the primordial waters, connecting the Genesis account to the new creation inaugurated in Christ. The firmament holding back waters also evokes the crossing of the Red Sea, commemorated in Paschal hymnography as a type of baptism and salvation.

Spiritual Application: For Orthodox spirituality, this verse speaks to the necessity of proper boundaries and order in the spiritual life. Just as God separated waters to create habitable space, the ascetic life involves establishing boundaries that create space for communion with God. The nous must be distinguished from the passions, the spiritual from the merely carnal, not through destruction but through proper ordering under divine grace.

The faithful confidence expressed in the phrase “and it was so” reminds believers that God’s word never returns void. What He speaks, He accomplishes. This becomes a foundation for trust in divine promises throughout salvation history, culminating in the Word made flesh who speaks and demons flee, who commands and the dead rise.

Introduction to the book of Leviticus

The Book of Leviticus receives its English title from the Latin Vulgate, which is derived from the Greek Septuagint (LXX) title Leuitikon (Λευιτικόν), meaning “Levitical” or “pertaining to the Levites.”

Read More »

Introduction to the book of Exodus

The Book of Exodus receives its English title from the Greek Septuagint (LXX), where it is called Exodos (Ἔξοδος), meaning “departure” or “exit.” This name was chosen because the central

Read More »