EOB: Official Site of the Eastern / Greek Orthodox Bible (Old and New Testament)

Genesis 4:23

EOB (Eastern / Greek Orthodox Bible):

Lamech said to his wives, “Adah and Zillah, listen to me; wives of Lamech, hear my words. I have killed a man for wounding me, a young man for injuring me.”

EOB Footnote:

The MT includes the proper name “Adah and Zillah” where the LXX has “my wives.” The MT also includes the phrase “listen to my speech” (literally “give ear to my saying”) as a parallel line after “hear my voice,” which is absent from the primary LXX witnesses. The Hebrew word rendered “wound” in the LXX could also be translated “stripe” or “blow.” The MT phrase “for my wound” uses a preposition that could indicate either cause (“because of”) or exchange (“in return for”), creating ambiguity about whether Lamech killed in response to being wounded or killed someone who wounded him; the LXX similarly preserves this ambiguity with its preposition.

Other Translations:

KJV (King James Version):

And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.

WEB (World English Bible):

Lamech said to his wives, “Adah and Zillah, hear my voice. You wives of Lamech, listen to my speech, for I have slain a man for wounding me, a young man for bruising me.

Benton LXX (Vaticanus):

“I have slain a man to my sorrow, and a youth to my grief.”

Douai-Rheims (Vulgate):

Hearken to my voice, ye wives of Lamech, hearken to my speech: for I have slain a man to the wounding of myself, and a stripling to my own bruising.

Apostoliki Diakonia (LXX):

Lamech said to his wives, “Adah and Zillah, hear my voice; wives of Lamech, listen to my words: I have killed a man for wounding me, a young man for striking me.”

YLT (Young Literal Translation )(MT):

“And Lamech said to his wives: ‘Adah and Zillah, hear my voice; wives of Lamech, listen to my speech; indeed, I have slain a man for wounding me and a young man for striking me.'”

BBE (Bible in Basic English):

Lamech said to his wives, Adah and Zillah, Give ear to my voice; you wives of Lamech, give attention to my words: for I would put a man to death for a wound, and a young man for a blow;

EOB COMMENTARY:

EOB Commentary:

Commentary on Genesis 4:23

The Song of Lamech and the Escalation of Violence

This verse presents the boastful song of Lamech to his wives Adah and Zillah, representing a dramatic intensification of the violence that entered the world through Cain’s fratricide. Where Cain slew his brother and received sevenfold protection from God, Lamech arrogantly claims seventy-sevenfold vengeance for himself, transforming divine mercy into human presumption.

Patristic Interpretation: The Church Fathers saw in Lamech’s boast the culmination of the Cainite lineage’s descent into wickedness. Saint John Chrysostom notes that Lamech not only commits murder but glorifies it, making poetry of his sin. This represents a hardening of the heart beyond Cain’s own crime, for Cain at least showed fear before God’s judgment. Saint Ephrem the Syrian interprets Lamech’s song as evidence that sin, left unchecked, multiplies and corrupts entire generations, each becoming bolder in transgression than the last.

Christological and New Testament Significance: The number seventy-seven (or seventy times seven in some reckonings) finds its redemptive reversal in Christ’s words to Peter regarding forgiveness in Matthew 18:22. Where Lamech demanded unlimited vengeance, Christ commands unlimited forgiveness. The Church Fathers recognized this deliberate contrast: what the old Adam’s descendant claimed for retaliation, the New Adam transforms into the measure of mercy. Saint Irenaeus of Lyon saw this as evidence of Christ’s recapitulation of human history, taking the very numbers associated with sin’s multiplication and converting them into instruments of grace.

Liturgical and Spiritual Themes: The contrast between Lamech’s vengeful spirit and Christian forgiveness appears implicitly in the Orthodox understanding of repentance and reconciliation. The Lenten Triodion’s emphasis on forgiving one another before the Great Fast stands as the Church’s answer to Lamech’s song. Orthodox spirituality consistently teaches that the cycle of vengeance must be broken through voluntary forgiveness, following Christ who prayed for His executioners.

The passage also speaks to the Orthodox understanding of ancestral sin and its effects. While not inheriting personal guilt, humanity inherits a wounded nature prone to escalating violence. Lamech demonstrates how quickly humanity, separated from God, descends into celebrating evil. This understanding informs the Church’s baptismal prayers, which speak of renouncing Satan and all his works—including the spirit of vengeance that Lamech embodies.

The song of Lamech thus stands as a dark mirror, showing humanity what it becomes apart from divine grace, and pointing forward to the One who would transform the mathematics of revenge into the arithmetic of infinite mercy.

Introduction to the book of Leviticus

The Book of Leviticus receives its English title from the Latin Vulgate, which is derived from the Greek Septuagint (LXX) title Leuitikon (Λευιτικόν), meaning “Levitical” or “pertaining to the Levites.”

Read More »

Introduction to the book of Exodus

The Book of Exodus receives its English title from the Greek Septuagint (LXX), where it is called Exodos (Ἔξοδος), meaning “departure” or “exit.” This name was chosen because the central

Read More »