EOB: Official Site of the Eastern / Greek Orthodox Bible (Old and New Testament)

Genesis 10:4

EOB (Eastern / Greek Orthodox Bible):

Javan’s sons were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

EOB Footnote:

The LXX reads “Rhodians” (Rodioi) where the MT has “Dodanim.” This reflects a common textual variant where the Hebrew letters for D and R were confused due to their similar appearance. Some LXX manuscripts and the Samaritan Pentateuch support “Rodanim,” which also appears in the parallel passage at 1 Chronicles 1:7 in the MT. The reading “Rhodians” likely refers to inhabitants of the island of Rhodes.

Other Translations:

KJV (King James Version):

And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

WEB (World English Bible):

The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

Benton LXX (Vaticanus):

Elisah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.

Douai-Rheims (Vulgate):

And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cetthim, and Dodanim.

Apostoliki Diakonia (LXX):

The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittim, and the Dodanim.

YLT (Young Literal Translation )(MT):

The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

BBE (Bible in Basic English):

null

EOB COMMENTARY:

EOB Commentary:

Commentary on Genesis 10:4

The Sons of Javan and the Gentile Nations

This verse enumerates the descendants of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim (or Rodanim in some manuscripts). These names represent the peoples who would inhabit the coastlands and islands of the Mediterranean, particularly associated with Greek and Aegean civilizations. Javan himself is the Hebrew name for Greece (Ionia), and his sons represent the spreading of peoples across the maritime regions of the ancient world.

Patristic Understanding: The Church Fathers saw in the Table of Nations a providential ordering of humanity in preparation for the Gospel. Saint Augustine notes that this genealogical record demonstrates God’s sovereign arrangement of all peoples, each assigned their place and time according to divine wisdom. The spreading of Javan’s descendants across the islands and coastlands prefigures the missionary journeys that would later bring the Gospel to these very regions.

New Testament Significance: The mention of Tarshish carries particular weight, as this distant western location appears throughout Scripture as representing the ends of the earth. The Prophet Jonah fled toward Tarshish, and the Magi’s gifts included goods associated with Tarshish’s famous trade. When Saint Paul traveled throughout the Greek world, he was fulfilling the prophetic vision that salvation would reach all the sons of Javan.

Kittim, associated with Cyprus and later with Rome, becomes significant in prophetic literature and in understanding how the Fathers interpreted the unfolding of salvation history among the Gentiles. Cyprus notably became an early center of Christian mission, visited by Paul and Barnabas.

Liturgical and Spiritual Reflection: The Orthodox Church reads the Table of Nations as testimony that all humanity shares common ancestry and common calling. In the Pentecost services, we celebrate the reversal of Babel’s confusion, when the Holy Spirit enabled people of every nation to hear the Gospel in their own tongue. The descendants of Javan, scattered across the islands, would one day be gathered into the one Church.

The theme of the islands receiving God’s salvation echoes in Isaiah: “Listen, O isles, unto me” (Isaiah 49:1). The Orthodox understanding sees this genealogy not merely as historical record but as prophetic preparation. Every nation listed here would eventually receive the light of Christ, fulfilling the promise to Abraham that in his seed all nations would be blessed.

This passage reminds the faithful that the Church’s catholicity was prepared from the beginning, written into the very structure of human history as God dispersed the nations, each in its appointed place, awaiting the fullness of time.

Introduction to the book of Leviticus

The Book of Leviticus receives its English title from the Latin Vulgate, which is derived from the Greek Septuagint (LXX) title Leuitikon (Λευιτικόν), meaning “Levitical” or “pertaining to the Levites.”

Read More »

Introduction to the book of Exodus

The Book of Exodus receives its English title from the Greek Septuagint (LXX), where it is called Exodos (Ἔξοδος), meaning “departure” or “exit.” This name was chosen because the central

Read More »