Introduction to the book of Leviticus
The Book of Leviticus receives its English title from the Latin Vulgate, which is derived from the Greek Septuagint (LXX) title Leuitikon (Λευιτικόν), meaning “Levitical” or “pertaining to the Levites.”
EOB: Official Site of the Eastern / Greek Orthodox Bible (Old and New Testament)
EOB (Eastern / Greek Orthodox Bible):
EOB Footnote:
KJV (King James Version):
WEB (World English Bible):
Benton LXX (Vaticanus):
Douai-Rheims (Vulgate):
Apostoliki Diakonia (LXX):
YLT (Young Literal Translation )(MT):
BBE (Bible in Basic English):
EOB Commentary:
The Divine Patience and the Boundary of Human Life
This verse presents one of the more challenging passages in Genesis, with the Church Fathers offering various interpretations regarding its meaning. The phrase “My Spirit shall not remain in man forever” (or “strive with man”) speaks to the divine patience reaching its appointed limit before the Flood.
Patristic Interpretation: Saint John Chrysostom understands this passage as God’s merciful warning, giving humanity one hundred and twenty years to repent before the deluge. This period represents not a reduction of human lifespan immediately, but rather a period of grace—a time for repentance before judgment. Saint Ephrem the Syrian similarly sees this as a demonstration of God’s longsuffering nature, unwilling that any should perish but desiring all to come to repentance.
Some Fathers, including Saint Cyril of Alexandria, interpret “spirit” (ruach) here as referring to the life-giving breath of God that animates human flesh. The verse thus speaks to the reality that humanity, having become thoroughly carnal and corrupt, cannot indefinitely retain the divine gift of life while persisting in wickedness.
Christological and New Testament Connections: The Apostle Peter directly references this period in his first epistle, speaking of Christ who “went and preached to the spirits in prison, who formerly were disobedient, when once the Divine longsuffering waited in the days of Noah” (1 Peter 3:19-20). This connects the patience of God before the Flood with Christ’s descent into Hades, where He proclaimed victory even to those who had rejected the ancient warning.
The one hundred and twenty years of warning before the Flood prefigures the time of the Church—a period of grace before the final judgment. Just as Noah preached righteousness while building the ark, so the Church proclaims repentance while preparing the faithful for the age to come.
Liturgical and Spiritual Significance: During Great Lent, the Church reads from Genesis, including this passage, reminding the faithful that divine patience, while abundant, is not without limit. The Lenten journey itself mirrors this period of grace—a time given for repentance before Pascha, the passage through death to resurrection.
The phrase “for he is flesh” reminds us of our mortality and weakness, a theme echoed in the funeral services where we acknowledge that we are dust and to dust we shall return. Yet this acknowledgment of human frailty is precisely what opens the door to divine mercy, for God remembers that we are flesh and extends His compassion accordingly.
The Book of Leviticus receives its English title from the Latin Vulgate, which is derived from the Greek Septuagint (LXX) title Leuitikon (Λευιτικόν), meaning “Levitical” or “pertaining to the Levites.”

The Book of Exodus receives its English title from the Greek Septuagint (LXX), where it is called Exodos (Ἔξοδος), meaning “departure” or “exit.” This name was chosen because the central

I. Date and Authorship Holy Tradition of the Orthodox Church, affirmed by the Fathers and the liturgical usage of the Church from the earliest centuries, attributes the Book of Genesis

Does Hebrews 11 on the Maccabees Show Stronger Alignment with 4 Maccabees than 2 Maccabees? Hebrews 11 (the famous “Hall of Faith” chapter) does not explicitly mention the Maccabees by